Бесплатная доставка на пункты выдачи по всей России товаров из нашего склада!
Издательство от Духовного управления мусульман Республики Татарстан созданное в 2013 году. Хузур переводится с арабского как спокойствие. Головной офис находится в Казани.
Издательство от Духовного управления мусульман Республики Татарстан созданное в 2013 году. Хузур переводится с арабского как спокойствие. Головной офис находится в Казани.
Буклет на татарском - Ураза бәйрәменең кануни хотбәсе
В своей работе Камиль хазрат исследует природу и сущность трепетного человеческого чувства с богословских позиций. Чем отличается любовь от привязанности, почему любовь может привести к разочарованию, роль нафса в любви – эти и другие вопросы ставятся в этой книге, и идет поиск ответов на них. Автор приходит к выводу, что высшая форма любви выражается в...
Төрле авырулар вакытында өшкерегәндә файдаланыла торган догалар. Собрание дуа, молитв для очищения
Әлеге китап 1409 елда язылган була һәм Мөхәммәд галәйһиссәламне олылау йөзеннән барлыкка килгән махсус жанр – мәүлид – үрнәге булып тора.“Мәүлид ән-Нәби” элеккеге чорлардан ук күп төрки халыкларда киң таралган китаплардан санала.Китап islam-today.ru сайтына укучылар җибәргән сорауларга психологның җавапларыннан тора.
ТҖ мөселманнары Диния нәзарәтенең «Хозур» нәшрият йорты Җәгъфәр хәзрәт Мөбарәковның “Төзек булсын никахлар” (“Счастливая семейная жизнь”) китабын бастырды.
Китап мөселман өчен иң мөһим мәсьәләләрнең берсе – ахирәт тормышына багышланган. Ул үлемнән соңгы тормыш, җәннәт һәм җәһәннәм, васыять итү хакында бәян итә.Әлеге китапны укып чыгучылар яхшы нәсыйхәт алып, үз тормышын яхшырта алачак.
Зөфәр Касыйминең «Мохтасар гыйлем хәл» китабы 1900-1917 еллар арасында 12 тапкыр басылып чыгып, бик киң таралыш тапкан була. Ул үз чорының башлангыч мәктәпләрнең 1 нче, 2 нче, 3 нче, 4 нче сыйныфлары өчен әзерләнгән булса да, бүгенге көндә Ислам диненең нигезләрен өйрәнергә теләгән төрле яшьтәге кешеләргә бик файдалы булып тора. Китап җиңел, һәркемгә...
Совершение хаджа – обязательный вид поклонения и знаменательное событие в жизни каждого мусульманина. Данное путешествие было весьма сложным, наши предки готовились к нему почти всю свою жизнь.Каким был путь татарского паломника сто лет назад? Сколько требовалось времени на поездку? Об этом повествует хаджнаме уважаемого Ш. Марджани.
Переезжая в другую страну, мы оставляем все то, что дорого нашему сердцу. Наших родителей и друзей. Дом, в котором выросли или приобрели, вкладывая много сил и времени; мебель, которую выбирали с любовью и заботой; знакомые улицы, особенные места. Но мы знаем, что еще вернемся домой, увидим родных, прогуляемся по любимому городу.
Перед вами перевод на русский язык книги "Таглим аль-мутагаллим" Бурхана аль-Ислам аз-Зарнуджи. В книге с опорой на многовековой опыт праведников эпохи сподвижников и их последователей дается разъяснение наиболее эффективных методов приобретения знаний, испытанных на себе великими учеными-алимами. Она была и остается настольной книгой желающих приобрести...
Автор книги – Коран-хафиз – подробно разбирает желательные и нежелательные действия, связанные со чтением Священной книги в намазе.
Книга раскрывает историю возникновения и распространения ханафитского мазхаба и фикха. Начиная с эпохи праведных халифов и табиинов, автор раскрывает периоды развития исламского законодательства до «золотого века фикха».